Un blog en que su autor no comparte parte de su biografía o no construye un e-yo, fracasa.
Heriberto Yépez
Dentro mío un pequeño mamífero asustado aguza el olfato por encontrar el camino de regreso, desarrolla la mirada ciega en el lodazal por distinguir la punta de una pestaña de la luna; repta y topa, se para y es copado, retrocede y queda agazapado. Dentro mío esa angustia aúlla lastimeramente. Digo que es el miedo, un yo nostálgico engendrado, un corazón sin consuelo —cof, cof— y enfermo, un pulso altísimo, un periplo sin radio que no navega. A veces son mis ojos los ojos de ese azoro interno,
y me quedo quieto.
Hola, amigo. Gracias por tu comentario. La verdad es que algo de razón tenías cuando reprendías a tu amigo por fotografiar a personas dormidas. No me he parado a hacer una valoración moral, pero tendré que hacerla. Me sigue gustando mucho la idea de tu blog, aparte de que las citas que publicas son siempre muy inreresantes. Tengo una curiosidad: ¿Porqué está todo en francés? Un abrazo, Zucco.
Rédigé par: Roberto Zucco | février 08, 2005 à 08:07
Es que he pensado que muchas de estas personas además de todo no duermen al aire libre por puro gusto, sino que lo hacen porque no tienen un lugar privilegiado como el tuyo o como el mío, privado, donde puedan presionar un botón o girar una perilla y desplegar sus alas o quitarse los ojos. En este sentido, el espacio personal y privado que los circunda, debe ser confiable en toda la medida que un lugar público pueda hacer posible, venciendo nuestra curiosidad, que, digo además, es totalmente comprensible. Podría abundar en el tema, pero dejaré que tú lo hagas en la valoración moral que tienes programada.
Lindas palabras sobre este blog me dices, que agradezco esperando que sigas visitándolo. ¿Por qué en francés? Porque me gusta el francés, aunque no sé hablarlo; le da un tinte especial al blog.
Rédigé par: Iván Francisco Sierra | février 08, 2005 à 22:27
Ah, y “Pequeño mamífero” es un texto mío.
Rédigé par: Iván Francisco Sierra | février 08, 2005 à 23:09
Pues si es un texto tuyo, nuevamente enhorabuena. Zucco.
Rédigé par: Roberto Zucco | février 09, 2005 à 03:31
texte exquis!
Rédigé par: paula | février 09, 2005 à 08:23
Merci, Paula.
Rédigé par: Iván Francisco Sierra | février 09, 2005 à 10:49
Leer estos blogs desarrollan en mi las palabras que lo dicen todo y dicen nada, suenan en silencio gritando en mi interior por expresarlas por callarlas, que es de mi cuando no lo expreso, no lo escuchan, no lo sienten.
Rédigé par: Mariano | février 13, 2005 à 01:59